June 2019 issue – contents sneak peek

Table of Contents Number 41June 2019

Editor’s Note / By Chun-yen Chen

Feature Topic “Non-Worldly Literature” – with a special section on Wu Ming-Yi / Guest Editor Yu-lin Lee (Research Fellow, Institute of Chinese Literature and Philosophy, Academia Sinica, Taiwan)

Introduction: World Enough / By Yu-lin Lee and Chun-yen Chen

Research Articles

“Include Me Out”: Reading Eileen Chang as a World Literature Author / By Carole Hang Fung Hoyan (Associate Professor, Department of Chinese Language and Literature, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong)

From the Impersonal to the Ecological: Critique of Neoliberalism and Vision of Ecocosmopolitanism in Wu Ming-Yi’s The Stolen Bicycle / By You-ting Chen (Postdoctoral Fellow, Research Center for Humanities and Social Sciences, National Chung Hsing University, Taiwan)

Compound Eyes and Limited Visions: Wu Ming-Yi’s “Weak Anthropocentric” Gaze for World Literature / By Dingru Huang (Ph.D. Candidate, Department of East Asian Languages and Civilizations, Harvard University, USA)

Creolization, Translation, and the Poetics of Worldness: On Wu Ming-Yi’s French Translation / By Gwennaël Gaffric (Associate Professor, Institute of Transtextual and Transcultural Studies, University of Lyon III – Jean Moulin, France)

Luo Yijun’s Fourth Person Singular Writing: A Cartography of Time / By Kailin Yang (Professor, Graduate Institute of Trans-disciplinary Arts, Taipei National University of the Arts, Taiwan), translated from the Chinese by Henry Chang

Perspectives

On the Third Hand: Why to taiwan World Literature / By Adam Lifshey (Professor, Department of Spanish and Portuguese, Georgetown University, USA)

Q & A: Wu Ming-Yi / By Wu Ming-Yi, translated from the Chinese by Hsu Li-sung

Compromises in Translating Wu Ming-Yi’s Uncompromising Localism / By Darryl Sterk (Assistant Professor, Department of Translation, Lingnan University, Hong Kong)

Landscape in Motion: Wu Ming-Yi’s Novels and Translation / By Pei-yun Chen (Professor, Department of English, Tamkang University, Taiwan)

The Trans-L/National Ethos and Ethnos of Tangut Inn / By Pingta Ku (Assistant Professor, Department of English, National Taipei University of Technology, Taiwan)

Dream Cleansers, from Tangut Inn / By Luo Yijun, translated from the Chinese by Pingta Ku

General Topics – Research Articles

Cooking, Postfood, and Our Posthuman Future in Margaret Atwood’s MaddAddam Trilogy / By Nainu Yang (Associate Professor, Department of English, National Kaohsiung Normal University, Taiwan)